韓文:「와/과」、「하고」、「랑/이랑」怎麼區分使用
意義
用於連接兩個名詞,與中文的「和」、「跟」的意思相同。那這三種用法要如何區分使用呢?
可以這樣簡單理解:
「와 / 과 」用於比較正式的文書上,公事信件,報告文件等等。沒有尾音用「와」,有尾音用「과」。
「하고」用於一般口語。因為不分尾音,所以不知道有沒有尾音的單字的話,可以先記住這個來使用。
「랑 / 이랑」也用於一般口語中。沒有尾音用「랑」,有尾音用「이랑」。
用法
老闆跟員工針對產品與價格進行討論。상사와 직원이 제품과 가격에 대해상의합니다.
弟弟和爸爸去公園玩。
남동생 하고아빠는 공원에 놀러 가요.
昨天我跟朋友們去看了電影。
나는 어제 친구들이랑 영화를 보러 갔다.
昨天我跟朋友去看了電影。
나는 어제친구랑 영화 보러 갔다.
進階學習
生活中出現率極高機率的語尾:語尾죠, 시요的用法1. 전에 만났죠? (以前有見過面吧?)
2. 저하고 같이 가시죠. (跟我一起去吧)
3. 내일은 비가 오겠죠. (明天預計應該會下雨吧)
韓文基本的文法:母音與子音
韓文基本的文法:尾音(韻尾)的說明
韓文基本的文法:過去式的表現
韓文基本的文法:요型敬語
韓文:「와/과」、「하고」、「랑/이랑」怎麼區分使用
Reviewed by Brunt
on
8月 01, 2018
Rating:
沒有留言: